Este blog destina-se à disciplina de Área de Projecto da Escola Básica e Secundária de Machico, da aluna Ana Luísa Sardinha, tendo como objectivo facilitar a exposição do trabalho realizado ao longo do ano lectivo.






terça-feira, 26 de outubro de 2010

Bibliografia: Como fazer?

3.1 - PRINCÍPIOS GERAIS A CONSIDERAR

3.1.1. AUTORES

a) Pessoas

O nome do autor (pessoa) deve ser dado como aparece no documento, mas de torma invertida, referindo em primeiro lugar o último apelido ou o penúltimo no caso de apelidos compostos, ou com relações familiares.

Ex.: MARQUES, Francisco Batel

CASTELO BRANCO, M.

DAY-LEWIS, Cecil

PORTELA FILHO, Artur

Os nomes espanhóis devem ser referen-ciados pelo apelido que aparece a seguir ao nome próprio.

Ex.: SERRANO PALOMO, L. M.


b) Colectividades

Colectividades autoras seguem várias regras. Alguns exemplos diversificados focarão os casos mais frequentes.

Ex.: ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE FARMACÊUTICOS HOSPITALARES

PORTUGAL. Associação Nacional das Far- mácias

FRANÇA. Institut National de l’Information Scientifique et Tecnhique

PORTUGAL. Ministério da Saúde

UNIVERSIDADE DE COIMBRA. Faculda- de de Farmácia. Laboratório de Farma- cologia

ORDEM DOS FARMACÊUTICOS. Lisboa

CROATIAN CONGRESS ON PHARM-ACIE, 1, Zagreb,1996


c) Autor desconhecido

Se o nome do autor não aparece no documento, o título será o primeiro elemento da referência bibliográfica.

Ex.: ÍNDICE nacional terapêutico


d) Editores literários, compiladores, anotadores ou directores literários

Podem figurar como autores se aparecerem destacados na página de título .

Nestes casos deverão acrescentar-se ao nome as abreviaturas correspondentes à função desempenhada.

Ex.: McEVOY, G. K., ed. lit.

BROOKS J., compil.


e) Até três autores

Quando o documento tem vários autores, até três, todos deverão ser mencionados pela ordem que aparecem. Se algum aparecer de forma destacada, deverá ser mencionado em primeiro lugar.

Ex.: KRASNOV, M. L.; KISELIOV, A. I.; MAKARENKO, G. I .


f) Mais de três autores

Quando a responsabilidade é partilhada por mais de três autores, só o primeiro ou o que aparece destacado deve ser mencionado, seguido da expressão "et al." (abreviatura da expressão latina "et alli" que significa "e outros") .

Ex.: FEIO, J. A. L. [et al].

Caso se considere de grande interesse referir o nome de todos os responsáveis, pode, sem infringir esta regra, colocar-se em nota no fim da referência o nome dos co-autores (Ver 4.4, Ex. 2)



3.1.2- TÍTULOS

a) Apresentação

Os títulos reproduzem-se como aparecem no documento, respeitando-se as regras de uso de abreviaturas, maiúsculas ou outras.


b) Complemento do título (subtítulo)

Poderá ser referido desde que se considere de interesse para melhor compreensão ou identificação.

Ex .: Drug concentration monitoring : an

approach to national use .


c) Supressões

Se o título ou complementos do título forem longos, podem ser abreviados desde que não se perca a informação essencial.

Ex.: Pharmacological and chemical synonyms: a collection of names of drugs.



3.1.3 - TÍTULOS DE PUBLICAÇÕES EM SÉRIE (revistas)

a) Abreviaturas

Os títulos das publicações em série podem ser dados de forma abreviada. Neste caso deverão seguir-se as regras de abreviaturas (1)

Ex.: Int. J. Pharm. (International Journal of Pharmaceutics)

Rev. Farm. Clin. (Revista de Farmácia Clínica)


b) Títulos expressos por iniciais ou acrónimos

Neste caso deve referir-se a forma desenvolvida como complemento.

Ex.: TIPS: Trends in Pharmacological Sciences

JAMA: The Journal of the American Medical Association


c) Publicações com secções

Se a publicação em série tem várias secções ou subdivisões devem ser acrescentadas ao título.

Ex.: Current Contents: Life Sciences

Anales de Química: International Edition

Garcia de Orta: Série de Antropobiologia


d) Publicações com o mesmo título

Para identificar publicações em série com o mesmo título deve acrescentar-se a este o nome do local de publicação.

Ex.: Natura. Amsterdam

Natura. Milano



3.1.4 - EDIÇÃO

O número da edição deverá ser sempre referido desde que não seja a primeira .


a) Apresentação

Os dados da edição podem ser abreviados e indicam-se como aparecem no documento.

Ex.: 4th rev. ed.

Ed. canadiana

Nuova ed.

5e. éd. rev. par l’auter.



3.1.5 - LOCAL DE PUBLICAÇÃO

a) Local desconhecido

Se o local de publicação não for referido no documento deve usar-se a expressão latina "sine loco" (sem local) abreviada e entre parênteses rectos [S. 1.]


b) Vários locais

Se no documento forem referidos vários locais de publicação mas com o mesmo editor, basta referir o primeiro seguido de [etc.] .

Se a cada local corresponderem editoras diferentes podem transcrever-se até três.

Ex.: Paris [etc.]

Paris: Masson; London: Pergamon



3.1.5 - EDITOR

a) Apresentação

O nome do editor transcreve-se como aparece no documento ou de forma abreviada.

Ex.: MacMilan (MacMilan and Co. Limited)

Presença (Editorial Presença)


b) Mais do que um editor

No caso de haver mais do que um editor, segue-se o que foi dito para o local de edição.


c) Editor desconhecido

Se o editor não for mencionado no documento usa-se a expressão " sine nomine " (sem nome) de forma abreviada e entre parênteses rectos [s. n ]

Ex.: London: [s. n.]



3.1.6 - DATA DE PUBLICAÇÃO

a) Apresentação

O ano de edição do documento é transcrito em algarismos árabes.

As datas de certos tipos de documentos como jornais, patentes, documentos legislativos, etc. São indicadas de t‘orma completa, ou em números (ano-mês-dia) ou com o mês por extenso ou abreviado (dia-mês-ano) .

Ex.: 1995-03-17

12 Ag. 1992

7 Abr. 1988


b) Ano de publicação desconhecido

Caso não fique no documento, devem indicar-se o ano de impressão, de copyright, de depósito legal ou a presumível.

Ex.: imp. 1992

Cop. 1995

[1985?]

[199-?]



3.1.7- USO DE ABREVIATURAS

Podem usar-se abreviaturas dos nomes próprios dos autores ou de outros intervenientes na obra, de colectividades autoras cuja abreviatura está consagrada pelo uso (OMS, UNESCO, etc . ), outros termos correntemente utilizados nas referências bibliográlïcas (ed., vol., p., etc.) e ainda os títulos das publicações em série (Ver 3.1.2 d).



3.1.8- USO DE MAIÚSCULAS

a) Títulos

A utilização de maiúsculas nos títulos é condicionada pelo uso da língua.

Ex.: IgM no recém-nascido

The inibition of tyrosinase by hydroxypy-ridinonas

Leben und Werk des Begründers der modernen wissenschaftlichen Phar-mazie


b) Devem usar-se maísculas nos seguintes casos:

- Primeira letra de cada zona da referência bibliográfica.

- Apelido do(s) autor(es) que são início das referências bibliográficas.

- Primeiras letras dos nomes das colectividades.

- Primeira palavra do título e seguinte se a primeira não for significativa quando o documento não tem autor e a entrada de referência se faz pelo título.

Ex.: MARTINDALE: The extra pharmac-opeia

A EMPRESA e a investigação



- Primeira letra de cada palavra dos títulos das publicações em série.



3.1. 9 - ELEMENTOS A DESTACAR

Nas bibliografias e listas de reFerências bibliográficas, os títulos das monografias e os títulos das publicações em série devem ser destacados.

Para tal pode recorrer-se ao sublinhado, às aspas, ou ao uso de tipo de letra diferente dos outros elementos da referência (bold, itálico ou outro).

Nos exemplos apresentados no ponto 4 são usadas essas várias formas.

Salienta-se, no entanto, que uma bibliografia a forma escolhida é usada para todas as referências.


http://teses.mediateca.pt/apoio/html/np405/ref_biblio.htm

Sem comentários:

Enviar um comentário